当然了,或许是西王心思混乱。没有注意到这一点,也可能是爪哇文化与中国有些不大一样,这法统与治统的表现方式 ,不在封号之上。凡是西王没有什么表示,直接说道:“我的封地在巽达加拉巴。”最后这五个字,是发音而已。
随即有人解释道:“这个名字的意思是,椰树林、椰树密布的地方,椰树的世界等等含义。”
何夕说道:“那就要椰王吧。”
大明对异国国王与国名的翻译,也是千奇百怪。各种都有。比起满刺加,满者伯夷,佛郎机,红毛夷之类的名称,椰王已经是相当是信雅达了。
确定名号之后。
姚广孝笔走龙蛇,片刻就写完了。
只是,没有人注意到。椰王受封的是椰国。而这个椰国到底在什么地方,现在估计估计没有人确定。不过这椰城,也就是未来的印尼首都,雅加达。雅加达是回回攻占之后的名城,含义是胜利之城。
后来也变成了荷兰人的巴达维亚。印尼独立之后,也改成了雅加达。只是,之前更古老的印-度教名字,却没有人叫了。毕竟,印-度教已经不是东南亚的主流。
那时候的主流是回回教。
这就是历史。